Attention : votre navigateur est obsolète et risque d'être incompatible avec certains fonctionnalités de ce site.
21 ans,
21 ans, de Danemark
Ancien
31 ans,
31 ans, de France
Vétéran
I don't know, either «foudroyant» or «crépusculaire» or «rémanence».
Foudroyant means "that has the speed and power of lightning".
Crépusculaire means something relative to dusk/twilight.
Rémanence more or less = afterglow
Réminiscence
In English:
Reminiscence, but probably because I pronunce it in French.
In Breton:
Loen; it means "animal".
Édité par Lianshen .
16 ans,
16 ans, de Vietnam
Vétéran
Bánh Bao, in English bao cakes🙂
16 ans,
16 ans, de Inde
Vétéran
20 ans,
20 ans, de France
Vétéran
Aesthetic is visually appealing with the E following an A, the Sth
40 ans,
40 ans, de Luxembourg
Vétéran
20 ans,
20 ans, de Allemagne
Vétéran
Hiraeth is an welsh wort and means that you have a homesickness for a home you can't return to or a home that never was.
20 ans,
20 ans, de États-Unis
Vétéran
When I hear "legendary" in my mind appear Barney from "how I met your mother" 😉
OMG YESSSSSSS
24 ans,
24 ans, de Iran
Vétéran
41 ans,
41 ans, de Pologne
Vétéran
33 ans,
33 ans, de Brésil
Vétéran
27 ans,
27 ans, de Italie
Vétéran
''Therefore'' ''thereafter'' ''nevertheless'' ''henceforth'' and any other words that are related to these ones 🙂
39 ans,
39 ans, de Allemagne
Expert
It's the name of our dog: Loki, cause I use it very much trough a day.
76 ans,
76 ans, de Royaume-Uni
Expert
39 ans,
39 ans, de Allemagne
Expert
19 ans,
19 ans, de Ukraine
Expert
I adore russian word 'Баребух' [barebuch], I'm not sure about an english analogue but it means a lumps of poop on sheep's butt
19 ans,
19 ans, de Allemagne
Expert
19 ans,
19 ans, de États-Unis
Expert
Ce sujet est inactif depuis un moment et est désormais en lecture seule.