I need help for little translation : 中国古代的衣服是长袍了 汉语/漢語/中文

("Les vêtements chinois étaient de longues tuniques.")

"Old (ancient) Chinese clothes were long tunic."

"中国古代的衣服是长袍了。"

Thank you !!!

中国古代的衣服是长袍 is right
Actually we don't simply call it tunic 😁 It's a type of special clothing. I really wish to have one xD
Check it out here: http://image.baidu.com/i?ct=503316480&z=3&tn=baiduimagedetail&word=%BA%BA%B7%FE&in=19392&cl=2&lm=-1&st=-1&pn=10&rn=1&di=348973979051&ln=2000&fr=&fm=index&fmq=1335711707593_R&ic=&s=0&se=&sme=0&tab=&width=&height=&face=&is=&istype=2#pn10&-1&di348973979051&objURLhttp%3A%2F%2Fwww.wszw.com%2Ffiles_upload%2Fforum%2F148%2FSM.jpg&fromURLhttp%3A%2F%2Fwww.wszw.com%2Fforum%2Fthreadshow.do%3Fthreadid%3D603878&W1024&H768&T7486&S138&TPjpg
http://image.baidu.com/i?ct=503316480&z=3&tn=baiduimagedetail&word=%BA%BA%B7%FE&in=19392&cl=2&lm=-1&st=-1&pn=10&rn=1&di=348973979051&ln=2000&fr=&fm=index&fmq=1335711707593_R&ic=&s=0&se=&sme=0&tab=&width=&height=&face=&is=&istype=2#pn11&-1&di384172988501&objURLhttp%3A%2F%2Fimg.fftxt.com%2Fattachment%2FMon_1008%2F142_2054074_b4e42a20dd5e07f.jpg&fromURLhttp%3A%2F%2Fbbs.fftxt.com%2Fab184013.html&W685&H1024&T8800&S190&TPjpg

Oh thank you ! So : 中国古代的衣服是长袍 is right 🙂 In fact I had too translate a sentence to answer this question 中国古代的衣服怎么样? and I tried to answer with my own words, but about grammar am not sure to be right !!! because I never know when we have to write 了and if I can write 是 in my answer. But again you had saved and helped me 🙂

Edit by Ildiana .